Read the previous entry in the series here.
Read the next entry in the series here.
Following an excerpt from lyrics by Starling Birdsong, “Farseers” begins with Fitz returning to his chambers and hurriedly changing in response to the urgent summons he had received. So much done, he rushes to answer the summons, Skilling to Chade to inform him of yet another cover identity, and entering into the midst of celebration. Fitz attends to his surroundings, noting major players (including Dutiful and Elliania) and their conduct as he makes his way through the throng.

Photo by William Warby on Pexels.com
Fitz’s progress is halted by the beginnings of an announcement by Elliania which notes first that Nettle is a Farseer and second that she is pregnant. Fitz marks the reactions of those concerned, and he considers likely regard for the news thus delivered. Kettricken then summons a minstrel to recount Fitz’s deeds along the trip to assist Verity, which summons Starling Birdsong answers in full glory. Even Fitz, who is somewhat chagrined at hearing himself lauded in song, is singularly impressed at her work. He is less impressed at being hustled forward by Chade, where Dutiful improvises a likely story to explain his appearance and absence, and Fitz faces the gathered crowd.
The prefatory materials to the present chapter, Starling’s lyrics detailing one of the more prominent early events in Fitz’s public career, are the third such piece in the current volume; one of Hap Gladheart’s songs and the propaganda by Farrow minstrel Celsu Cleverhands both appear earlier in the text. Some explication of Hap’s lyrics has already been given; consideration of Celsu’s might well be undertaken (if perhaps not here), as might some of Starling’s own work. (Yes, I am aware that all three characters and “their work” are the inventions of the author, Hobb, herself an adopted authorial persona of the author, about which construction some comments are here. I know I have a tendency to talk about characters as if they are people; I have noted more than once that I read overly affectively. But, as I think I have also noted before, the fact of my affective reading is part of what motivates my studies to begin with; I’d not’ve spent the time and effort on this hadn’t I emotional investment in the work.) I think it’ll add to my scholarly somedays, honestly, unless I find that someone’s already done the work first to explicate the selections more thoroughly and second to read them against one another.
In any event, however, there is something to be said about the inclusion of another bit of verse at the head of the chapter. It’s not the first time Hobb does so, of course, not even within the present volume. But it does seem marked as a more common occurrence in the present volume than in previous volumes in the Elderlings corpus; three, and within four chapters, is a lot for this kind of thing. I’m sure there is some significance to be found in it; perhaps it speaks to the author’s readings during and soon before composition of the present text (although I am wary of biographical criticism for reasons I believe I’ve articulated), perhaps it serves to highlight differing social constructions across the component fiefs of the Six Duchies, perhaps it does something else, but even if I am uncertain what that else is, I am sure it’s there. So that might be yet another scholarly someday for me; I seem to collect them.
And there’s another, perhaps clearer, such scholarly someday for me in the present chapter. Some years ago, now, I wrote a master’s thesis that examines Hobb’s use of Arthurian tropes in the characters of the Farseer and Tawny Man trilogies. I’ve moved on from some of the ideas I voice in that text, at least partly; for example, I don’t think the Six Duchies are a recapitulation of Britain / England, at least not primarily (although, as I look at the text again, I note that even in it, I point out deviations from the “source” materials, even if I hadn’t yet realized where they came from). But some of the things I have in the thesis still seem true; “Chade is very much like Arthurian Merlin” (29) is one of them, and the idea that Chivalry and Verity Farseer are Arthurian-esque heroes (38) is another. So is young Fitz’s similarity to Gawain (39-51). And the overall concept is reinforced in Fitz’s return to public life in the Six Duchies; the presentation of him Dutiful makes to his assembled court is very much in the model of rex quondam rexque futurus who, per Malory, “shal come ageyn” from having gone “by the wylle of our lord Ihesu in to another place,” the which is often understood to be the enchanted isle of Avalon (note here and here, XI.2). If I might add to my collection, I think another revisit to an older project–along the lines of this piece–might well be in order.
Someday.
Just a reminder: I write all year long, even as the new one begins! Get your piece started by filling out the form below!






