A Vignette about a Cat

For several years more than several years ago, my wife and I lived in Brooklyn, NY. (This is as opposed to Brooklyn, IA, where I have been; the two could be more different, but it would be hard to do.) When we started living there together–she had been in the area for school, and I moved up later, once I was clear of comprehensive exams; I couldn’t stand to be away from her any longer–she had two cats: Misty (a big ol’ kitty) and Dude (a lithe snowshoe). While we were there together, we took in a third cat: the street-kitten Franklin Bedford Gates. (You can guess where he was found.)

Count ’em…
Photo by cottonbro studio on Pexels.com

For the most part, the three got along. Misty and Dude had been together for years–since long before my wife and I met, in fact. Frank, younger and smaller by far, would occasionally try to assert himself with the older cats, but they would remind him that they, in fact, had seniority, and he largely accepted it. They would snuggle together and play, although which games each would engage in with the others differed. (There might be other things to sat about that in time, but not quite at the moment.) And they benefitted from my wife’s indulgence of them and my uxoriousness.

At the time, my wife and I were making a pretty good living. I had full-time, continuing, union work; she had an assembly of part-time jobs, too. Both of us, being relatively young and unencumbered, lived within our means but pushed them; as should not be a surprise, we ordered a lot of food delivery. Because we were where we were and had the tastes we did, we ordered sushi pretty often. And because we were more bougie than we knew what to do with, when we ordered sushi for ourselves, we’d order a little for the kitties, too.

Misty and Dude both took to the sushi, of course. Being cats, they would be expected to do as much. Frank, however, differed from his adoptive brothers. (Yes, brothers. Misty was a neutered male. He was named by a young child who had not yet grasped the notion that not all cats are girls.) He’d eat the fish, yes, but what he really liked was edamame–the steamed-and-salted soybeans often served as an appetizer at sushi joints in our part of the world. But that was not something we knew when we got him; the woman who took in his mother had found him in a warehouse or somesuch thing, after all, not gotten him from any highfalutin’ family or even an overcrowded shelter.

No, we realized Frank’s love of edamame when one of us had dropped a pod of it onto the apartment floor. Frank leapt upon it, seizing it in his tiny mouth with its needly teeth and retreating to the side of the couch, hunkering down over it and under the lower ledge of the cat-tree we still have. As he started to pick at the pod-shell, trying to get to the beans inside, Misty–at that time close to four times Frank’s weight–padded over to check out what was going on. Frank looked at the older cat, pinned his ears back, and growled; I thought for a moment that a dog had gotten into the apartment, so low and fierce was the noise coming out of a kitten not much larger than my splayed hand.

Misty…reconsidered his investigation at that point.

Years have passed since, of course. Misty and Dude have both crossed the rainbow bridge. My wife and I are long gone from Brooklyn (either New York or Iowa; take your pick). We don’t order out nearly so much, we took in a dog, the mutt Cherry, and we adopted another cat, a black tortoiseshell named Stormy. Frank still stalks around the house, though, clearly himself the pet with seniority, and he still loves his edamame.

Like what you see? Then hire me! I can do it for you for a reasonable fee!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

What Can a Poem Avail in These Times?

It is a fair question
Of course
Because any poem is
Just words on a page
Few will read or
Breathed into the air
And wafted away on the winds

Not the least accurate depiction…
Photo by lil artsy on Pexels.com

And yet
The poems are still written
Still spoken
Still sung
Still read
Still heard
Still matter
Now as in all the elder days of which we know

Knowing that so little reward
So few resources or acclaim
Accrue to verse and those who make it
Though more to those who worship several Muses at once
They still work the work who work it
And there must be some reason
Even if it is not clear

If you like the writing I do, hire me to do some for you!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

A Robin Hobb Rereading Series, Entry 405: Fool’s Assassin, Chapter 15

Read the previous entry in the series here.
Read the next entry in the series
here.


Following an in-milieu commentary about the Catalyst Wildeye, “A Full House” begins with the arrival of Shun at Withywoods; her reception is detailed, along with Fitz’s wonderings about her situation and circumstances. Fitz also ruminates on the shifts in his relationship with Bee, as well as on the work that has been done on the estate to bring it back into full operation. Shun is visibly displeased with the setting; Riddle, who accompanies her, is somewhat amused. Bee, in the thrall of one of her visions, enters and draws Fitz away, where he finds the Fool in dire straits.

Apropos, I think.
Photo by Suzy Hazelwood on Pexels.com

Fitz takes up the Fool and begins to attend to him–finding him a her, and not the Fool, though much like him. She rouses under his ministrations and reports being sent as a messenger to him. Amid the report, Riddle intrudes, and Fitz tasks him with finding assistance. As Riddle departs on the errand, Fitz assigns tasks to Bee, as well, though she remains to confer briefly with him. The messenger delivers what of the message she can, although she notes that she has likely preceded danger.

Fitz leaves off the messenger to attend to Shun, who is verbally displeased at her situation and lays out her objections at length. Fitz realizes the depths of Shun’s despair, and he reaches out to her–only to be interrupted by Bee, who reports that the messenger has departed in haste. Fitz begins to puzzle out the issue as Riddle returns, and he and Bee move to investigate. Wariness begins to settle onto Fitz once again, and Bee begins to take it up, as well.

The present chapter does a fair amount of foreshadowing–it can hardly not, what with prophetic figures at play and the overt discussion of coming dangers from multiple sources, as well as Fitz’s admission of his lapsing wariness and assassin-appropriate paranoia (although it’s not paranoia if there are people out to get you). Too, it is the second appearance of a strange, pursued messenger in the narrative, and simple narrative structure suggests that a third will arrive. (Interestingly, the first messenger was almost completely missed, while the second was received but not fully. Narrative tropes suggest that the third messenger will deliver the message in full, but some other break will occur; typically, the first two set a pattern that the third violates. Admittedly, however, there is precedent for a decline in threes; the example of Lancelot’s judicial combat defenses of Guinevere comes to mind as an example for me for what may be an obvious reason.) Consequently, there’s some forward-looking at work, and at both narrative and structural levels, something I appreciate seeing.

I note, too, that the present chapter returns to something identified by several sources (as attested here) as something of a motif in the treatment of the Fool and his people: gender fluidity. While the term is not used within Hobb’s work (so far as I recall), the concept it describes very much is, and it surfaces in the present chapter in confusion about the messenger. Bee predicts that a man has arrived, and Fitz accepts the prediction as stated until presented with physicality that belies it–although the Fool had noted (and had been depicted as) being flexible in the expression and presentation of gender, something about which Fitz knows (and should know better than to assume). The notion of physicality determining gender, then, is not a stable one among the Fool’s people (nor necessarily among Fitz’s), and, given the foreshadowing at work already, it has to be thought that that flux will be of some moment, moving forward.

If you’d like me to write to order for you, I’m available!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

What We Did over the Weekend

I remarked earlier in the week (here) that I might talk about part of what my wife, my daughter, and I did to mark my wife’s birthday in advance of the event, itself. Again, both my wife and I had to work on the day of and the day after, and our daughter was, as noted, away at camp. Consequently, it fell to the weekend before the day to celebrate the day–and we did so, most of it on Saturday, given other things going on. But that it was done early does not mean it was not done, nor yet that it was not enjoyed–as we’ve demonstrated before.

Picture actually related.
Photo by Chait Goli on Pexels.com

The focus of our festivities was two-fold, both of which took us to San Antonio. The second of them did not go as well as might have been hoped; it wasn’t an elevator, but it did let us down. The first, though, was enjoyable; we went to the Día de los Muertos Museum in Fiesta at North Star. I’ll admit to some trepidation about visiting a museum that lives above a retail store–and there’s plenty of kitsch to be found in the store, although there’s also a lot worth finding there. And I’ll concede the touristy nature of the museum, itself–but there’s also a fair bit of good content in it, especially given that the museum is an “amateur” production. I do not think there is a formally trained curator on staff; I do, however, think it is a passion project of its ownership, and I can appreciate working on things out of a passion for it despite a lack of access to more “formal” resources.

Small as the museum is, it does work to offer context for the celebration on which it focuses. I don’t know that I quite agree with all of its assertions regarding the deeper history of the observance–some of it seems quite a stretch, and the museum doesn’t do the best job of citing its sources. That said, I certainly appreciate the effort to situate Día de los Muertos in the past and present, as well as in the blend of cultures that gave rise to it.

The focus of the museum, however, is an array of a dozen or so ofrendas. Large and extravagantly decorated–some might call them flamboyant, rococo, or ostentatious–they bespeak exuberance in the celebration. Even for my haphazardly observational self, they were compelling as objects of art; for those who actually follow such observances, I expect they would be decidedly engaging and uplifting. My wife, who is of Hispanic descent, certainly seemed to be moved by the displays, talking at some length afterwards about erecting one in our home in season. (I endorse it for several reasons.)

Our daughter, who is necessarily also of Hispanic descent, though less attuned to it by generational separation, found it less compelling, but I cannot blame her for it. Again, she is more removed from that part of her heritage than her mother is, and I acknowledge that I am not exactly the most enthusiastic celebrant of, well, anything. One museum visit isn’t apt to change that kind of thing, although I know that it can, if things align correctly. I know, too, that they can’t if the visit isn’t made–and, in any event, we went to the museum for my wife. She enjoyed it, seeming to get a lot out of it, and that was the point of the exercise.

It may be that we go back to the Día de los Muertos Museum. The staff noted that they were working on expanding the offerings to include foodstuff demonstrations, and, as my pudgy belly attests, I am decidedly interested in that kind of thing. I think if we do, I’ll make a point of taking notes on site rather than after the fact. Going once, the overall experience matters; going again, I feel I need to do more and better. But that’s always true.

Want your own doings recorded and presented well? I can help with that! Start by filling out the form below!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

A Robin Hobb Rereading Series, Entry 404: Fool’s Assassin, Chapter 14

Read the previous entry in the series here.
Read the next entry in the series
here.


After a passage from Bee’s dream journal, “Dreams” begins with Bee receiving her first visit from Wolf-Father. The latter confers with Bee at length, guiding her through her fear and the corridors she had meant to explore before losing her light, exhorting her to use other senses than sight to find her way. She manages to return to her starting place, where she finds Fitz frantically searching for her. Angry in his fear for her, he forgets for a moment to wall himself off, and she detects his fear and the love that underlies it. As he tends to her, she lays out some–but not all–of her exploits, and Bee allows Fitz to put her to bed.

Yep, this.
Sinnena’s Bee and Nighteyes on DeviantArt, used for commentary

Bee fights sleep, then, first because she seeks to find the place in her bedroom from which she could be covertly observed, second because she does not want to dream. She ruminates on her dreams, images that transcend time, and falls asleep–into a prophetic dream. She wakes from it with a new determination to record what she sees, stalking about Withywoods to collect what she needs to begin to do so. She surprises some of the household servants as she does so, and when Fitz, somewhat vexed at not finding her in her bedroom, speaks with her, she voices reluctance to burn candles her mother had made. He agrees, and he lays out the impending arrival of Shun. Discussion thereof ensues, and Bee lays out her need for writing materials in details Fitz cannot mistake. The revelation shocks him, and he assents to hre request.

Preparations for Shun’s arrival ensue, and Bee takes the opportunity to ferret away supplies for her own use, both in her rooms and in the hidden corridors. Her own preparations are detailed, and she works to record the prophetic dreams she recalls. Her own studies also receive attention, including Molly’s emerging writing and Patience’s acerbic marginalia in gift-volumes given her and Chivalry. She also reads old letters Patience had kept, puzzling out details of the tangled histories of her forebears, and she stumbles onto Fitz’s written ruminations as she continues searching for writing materials. Among them is a consideration of his early days in Buckkeep with Nosy, and what might well be his earliest encounter with the Fool. Bee muses on the implications of what she finds, and, when she asks him, Fitz lays out some of his history with the Fool. It leaves some awkwardness between them.

There is a bit of retcon in the present chapter, in that it establishes Fitz’s awareness of the Fool earlier than that character’s first mention in the text as published. It is, admittedly, not to be wondered at that such a detail might slip a bit in the years between compositions–both in-milieu and in the writer’s world. And it is not a large slip; it’s a difference of one chapter only (out of some 400 between). But it is still a small vexation, a slight inconsistency that frustrates analysis somewhat, and if it is the case that I don’t do a lot of that work anymore, I still do some, and others also have such work to do.

More generally, however, the present chapter seems to make much of metacommentary–here, writing about writing. It’s something of a recurring topic in Hobb’s work, as witness this, this, and this, doubtlessly among others. The present chapter fairly dwells in it, Bee musing at some length on the utility of writing as a means of organizing one’s thoughts and sifting through information to arrive at understandings. (I’m minded of the “write to learn” thrust of much of my own writing instruction, as well as my instruction in teaching writing.) The attention paid to Molly’s writing and its development in form and content, as well as to the marginalia Patience left behind also speaks to it, pointing usefully to the ways in which writing and its changes bespeak characters’ development, even if out of narrative sight. Affective reader that I am, I perceived similarities between what Bee reports and my own experiences owning the physical objects of texts and working with the words and ideas contained within them. (There are differences between the two, as well as to the studies of the two.) I’ve noted marginalia in copies of books that I own; I’ve made no few margin-notes, myself, over many years of study within formal programs and without. And even the contents of this rereading series, in addition to my papers, are of similar thrust, if likely not of similar extent (even assuming the unshown realities within the milieu; of course the instantiated thing is of greater extent than the uninstantiated). Consequently, I found myself in the pages…again. It does seem to happen to me a lot. I’m not entirely sure what it says about me that I do.

In any event, as I have remarked elsewhere–the links’re above–it is not a strange thing that a writer would attend to the work of writing within the writing. “Write what you know” is old advice and often repeated; a writer, especially one with a long publication history, presumably knows writing. I do have to wonder how much emerges from the writer’s personal practice, as opposed to observed and reported practices of others; biographical criticism is, of course, always fraught, but I maintain that ignoring the contexts of composition is not the best way to approach any text–or any work in any medium, really.

Not bad for not finding it, eh?

If you like the work I do, hire me to write for you!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

Yes, It’s Another Birthday Rumination

I‘ve written about birthdays, my own and others’, on several occasions in this webspace. It should be no surprise, then, that, as before, I write to commemorate the anniversary of my beloved wife’s birth. She’s…a number of years old today, and I’m pleased that she’s spent yet another of her years with me; she hasn’t had to, of course, and I know full well just how lucky I actually am to have her in my life. She knows I know it, too; I make a point of saying it to her, in person and often.

Yay!
Photo by Ylanite Koppens on Pexels.com

We don’t have any big plans for the day, to be sure. It’s a Monday, and both of us have to work tomorrow. Too, our daughter is away at camp (something I may well discuss later on), and while we both know that the day is coming and must come when she will expect to be away, that day is a ways off, yet. (She’s ten.) Both my wife and I are glad that she’s off doing things and growing as a person–there are lessons she can get from the experience of camp that we cannot teach her–but we do miss her, and that missing does put something of a damper on any celebration we might undertake, despite the day.

That does not mean, of course, we have not marked it. This post is but one place; what we did over the weekend was another. (I may end up discussing that, too.) And we’ll be going out with others later in the week, once we’re all back together and don’t have the looming specter of another workday staring directly at our faces. So that will be nice, if perhaps a bit subdued. After all, she’s not getting any younger (and, to be fair, neither am I).

Brief as it is, this is what I have to say: Happy Birthday, Honey, and I look forward to spending many more of them with you!

If you want me to write in honor of someone else’s birthday, let me know below!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

Of Theros

Clad in gold and white and blue and
Defying a single eye to look and not
To weep
Send a salt trail falling across the cheek
Before splatting to the ground
But one of many falling thus as she
Parades about under many banners
Letting each of them flap in the wind or
Hang limply where it had been erected
As those who had hoisted them
Pant at her touch

Don’t look straight at…never mind.
Photo by Lukas on Pexels.com

It is not gentle
Wringing much from those who feel it
That hot grip upon them
Pulling them forward whether they
Will or not
But they cannot keep her from coming
Themselves spent and not satisfied
They made wet by her less than
She by them
As is so commonly the case

I’m happy to write to your order; get started below!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

Another Poem about Food

It’s easy for some
To order from the menu
Pick that one hamburger
With its juicy patties and
Warmly seeded buns

Mmm.
Photo by Valeria Boltneva on Pexels.com

The thing is
Even if it might be on the menu
The dish cannot be served
If the ingredients are lacking
And I’ve no ground beef

If you like my writing, you can hire me to write for you!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

A Robin Hobb Rereading Series, Entry 403: Fool’s Assassin, Chapter 13

Read the previous entry in the series here.
Read the next entry in the series
soon. I know you can find it.


Following a letter from Fitz to Nettle that warns against much investigation of the Skill Pillars, “Chade” begins with Fitz reminiscing about his erstwhile mentor’s tendency towards drama as he answers his summons. While he waits, he is approached by a young woman who makes seeming advances towards him, the which he rebuffs gently until Chade arrives, with Riddle assisting. Fitz reminisces about his long experience with Riddle, as well, and he and Chade confer for a time, not entirely pleasantly. Fitz realizes Nettle is Skill-riding Riddle, and he accompanies the men to a room prepared for them.

Picture possibly related…
Photo by Frank Cone on Pexels.com

The woman from before greets them in the room, and Fitz is somewhat surprised to find Chade including her in their activities. Fitz intuits that she is of Farseer blood, and he is embarrassed to realize that she has duped him thoroughly. A casual comment comes from her that Fitz perceives as a threat to Bee, and he reflexively moves to eliminate the threat. Chade partially defuses the situation by noting the need to test Fitz again, citing the effects of grief upon him. He also notes his plan to place the woman, called Shun, in Fitz’s household, ostensibly as an aide for Bee, but more fully as a guard for her and a means of providing for her.

Discussion of Shun’s background follows, and Fitz puts questions to Chade through the Skill that the latter deflects. Shun expresses her distaste at the situation, which Chade validates, but he also lays out her situation as a bastard Farseer–which Fitz knows well. Fitz agrees to assist Chade with Shun, and Chade claims Shun as his own, calling her by his own surname of Fallstar. Fitz then makes to return home, deflecting attempts to keep him present; as he leaves, he and Riddle confer, Fitz averring that matters are well with him and Bee. And as he departs, Fitz ruminates on his erstwhile mentor further.

Given my comments about the past few chapters of the novel, I feel I have to note that the present chapter is a more “normal” length, not quite thirty pages in the edition I’m reading. And it does focus narrowly on a single scene, so that more “normal” length makes sense to my reading.

A couple of things strike me about the present chapter aside from the length. In it, Shun is described as being some nineteen years of age, which prompts Fitz to consider her origin. Some of that is confirmed, or at least heavily implied, by Chade’s recognition of her by surname, assigning Fallstar to her; it might well be thought that Chade, himself a Farseer bastard put to ungentle use by the Farseers, would be more careful about generating more such. (Given that Chade has access to a hangover cure, as well as any number of other fantastic concoctions, and given the attested existence of silphium, it would not be beyond imagining that Chade could have contrived birth control or an abortifacient. Indeed, Chade remarks upon several of the potential effects of his chemistries, suggesting that they might well be able to prevent conception.) However that might be, Shun’s age seems to my reckoning to put her conception between the events of Assassin’s Quest and Fool’s Errand, although, on reflection, it might have been during the former. I’m not at this point aware of any formal chronology, although I don’t doubt it could be sussed out from what is in the text, and I’m sure that some explication of the dating involved could be done to some effect; it’s the kind of thing that makes for a good short essay, really (and if the essay’s already out there, please let me know).

I wander once again, of course. I often do when I work with Hobb’s writing, getting lost in rereading as I look for things I remember. While it did, admittedly, complicate the work of writing my master’s thesis, one conference paper or another, a book chapter and a follow-up essay, an early publication, and teaching materials, I think it also speaks to the quality of Hobb’s writing. If it is so easy to get back into reading it, after all, it would seem to be doing something right.

If you like the way I write, why not hire me to write for you?

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!

A Robin Hobb Rereading Series, Entry 402: Fool’s Assassin, Chapter 12

Read the previous entry in the series here.
Read the next entry in the series
here.


Once another piece from Badgerlock’s Old Blood Tales concludes, “Explorations” returns to Bee’s point of view and follows her progress towards her bolt-hole after Fitz’s departure to answer Chade’s summons. She begins to make plans for the space and to search out the other spaces connected to it. Her explorations take some time, enough to consume the candle she had carried with her, and she is left in darkness between the walls. The loss of light begins to panic her, and she calls aloud for the lost Molly before sinking into wordless fear.

A little more hidden than this…
Photo by Ellie Burgin on Pexels.com

The present chapter is remarkably brief, a scant seven pages in the edition I’m reading. It marks a sharp contrast from the sprawl of the previous chapter, although it is at a good length. It focuses narrowly on a single event, and it leaves the focal character in a place from which she will have to be extracted. The break in action occurring where it does prompts further readerly engagement with the text. That is, readers are almost compelled to read on to see what happens next, and if it is the case that the “cliffhanger” is a commonplace, it is also the case that it is a commonplace because it works.

Too, the chapter does well at presenting both the childlike joy of exploring tunnels and the like and the fear of being lost in what would otherwise be a familiar place. It is, perhaps, my affective reading once again that I note as much, but for me, the chapter conveys the feelings authentically, and the sudden juxtaposition of them highlights the fear admirably. It’s not horror, as such, but it certainly moves that way, and it does so effectively–more effectively, in some ways, than the gorier presentations often associated with acts of horror, because it is a more common experience and therefore one that lodges more fully into the mind. (Although Hobb also handles the more “normal” horrific in the series, as witness here and elsewhere.)

Perhaps it is being played for pathos, but novel-reading isn’t necessarily a strictly intellectual exercise–nor is it the case that more formal pieces are exempt from such play.

If you’d like me to write for you, fill out the form below!

← Back

Thank you for your response. ✨

Or you can send your support along directly!